We know how important it is to work in one’s native language. Behind the scenes, we have been working hard to meet the translation needs of our diverse customer base and are excited to roll out the Celoxis experience in Arabic.
Staying consistent with our core philosophy to make Celoxis easier to use for teams all across the globe, the introduction of support for the Arabic language makes it more comfortable and immersive for our Arabic friends.
That also makes us the first enterprise-class online project management software to support the Arabic language 🙂
How to change your language preferences in Celoxis
- On the main menu, click My Settings under your profile photo in the top right corner.
- In the pop-up dialog, select the Preferences tab.
- Change your locale to your preferred language.
- Click on Save.
Once your preferred language is set, all menus, usability tips, form labels, report column headers, system alerts, and email notifications are translated making Celoxis highly intuitive to use in one’s native language.
Fun Facts about Arabic
- Arabic is the official language of the 22 countries, spoken by more than 300 million speakers across the world, and one of the six official languages of the United Nations (UN).
- Arabic is read from right to left! Arabic is one of the few scripts in the world that is written from right to left.
- Arabic has an expansive vocabulary. There are at least eleven words for ‘Love’ and hundreds of words for ‘Camel’! For example, ‘Al-Jafool’ means a camel that is frightened by anything; ‘Al-Harib’ is a female camel that walks ahead of the others by a great distance so that it appears to be fleeing. ‘Trust in God, but tie up your camel’ is an Arabic proverb used to express the nature of destiny and personal responsibility.
- English has many words acquired either directly or indirectly from Arabic. Examples include – racquet, alchemy, alcohol, algebra, algorithm, alkaline, (the article ‘al’ in Arabic denotes ‘the’), amber, arsenal, candy, coffee, cotton, ghoul, hazard, lemon, loofah, magazine, sherbet, sofa, tariff – and many more.
- The algebraic letter ‘x’ that represents an unknown number, originates from the Arabic word ‘shay’ (thing), which eventually became translated to ‘xay’ in Spain, leading to its final abbreviation and use in algebra as ‘x’.